Autor: Bertram Diehl

  • Grand-mamie

    C’est le moment. – Quoi? – C’est le Mistral. – Et alors? – Il faut emmener les parents à la plage. Chez les oiseaux. – Ça doit être aujourd’hui? – Demain au plus tard. Le Mistral ne dure jamais plus que quelques jours. Tu le sais bien! – Et les frères? – Ils sont en…

  • Marie

    La bêtise et la paresse, ça revenait souvent dans la consultation. Environ dix pour cent, un retraité distingué avec un journal national sous le bras. Réponse habituelle à la question “avez-vous des allergies ?”, sourire malicieux en prime, ils aiment ajouter, sérieusement, je ne suis même pas allergique à l’iode. En revanche, l’allergie à l’iode…

  • Străbunica

    Este timpul. Ce anume? Este Mistral. Și? Trebuie să ducem părinții la plajă. La păsări. Trebuie neapărat astăzi? Cel târziu mâine. Mistralul durează doar câteva zile. Știi asta! Și frații? Sunt pe drum. Așteptăm doar după tine. Ia un avion sau urcă-te în tren! De ani de zile, părinții stăteau pe manta la fiică. Model…

  • Cherepkivtsi

    Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Tolstoi. Im Original. Anna Karenina. Die ersten Zeilen. Alle glücklichen Familien gleichen einander, jede unglückliche Familie ist auf ihre eigene Weise unglücklich. Ich kann nur diesen einen Satz russisch. Winter 1983. Auf dem Weg von Rumänien nach Polen. Nachts um eins mußte ich…

  • Schön haben Sie’s hier

      Einer von diesen großen Bäumen ist tot. Ein Eukalyptus. Bestimmt zwanzig Meter hoch, unten ein Durchmesser von fast einem Meter. Die Hausverwaltung der Appartementanlage nebenan hatte mich darauf hingewiesen. Ménaçant, bedrohlich sei das. Die Hausverwaltung hat recht. Diesmal schon. Sie haben immer was an meinen Bäumen auszusetzen. Zu viele Blätter, zu viele Blüten, zu…

  • Qu’il est agréable ici.

    L’un de ces grands arbres est mort. Un eucalyptus. Certainement haut d’une vingtaine de mètres, avec un diamètre d’environ un mètre à sa base. La gestion de l’immeuble d’appartements à côté m’en a informé. Ils ont qualifié cela de menaçant, d’alarmant. Ils ont raison. Cette fois-ci du moins. Ils ont toujours quelque chose à redire…

  • Frédéric

    Frédéric ist der Neurologe. Der Neurologe. Die Parkinson-Koryphäe der Region. Er gilt zumindest als Parkinson-Koryphäe. Gibt halt keinen anderen Neurologen in der Nähe. Termin Dienstag abends um halb sieben. Stau auf der Autobahn, wahrscheinlich der Tunnel zu. Der Tunnel schließt gerne mal zur Rush hour. Ich nahm Schleichwege und schickte ihm eine kurze sms. Bouchons,…

  • Otherwise explodes a bomb!

    Extrait explode the

  • Schweinehunde

    Über den Winter hat sich ein ganzes Rudel innerer Schweinehunde gegen mein Fahrrad angesammelt. Der Wind an sich, der Wind aus der falschen Richtung, die Kälte, die Nässe, die Wolken, die Regenwahrscheinlichkeit. Dazu die üblichen Schweinehunde, die immer funktionieren. Der leere Kühlschrank, zu wenig Katzenfutter, der fast verstopfte Ablauf der Badewanne. Sowas. Wenn es ein…

  • Marie

    La connerie et la paresse, Dummheit und Faulheit. Ist in der Sprechstunde eine relativ häufige Antwort, vielleicht zehn Prozent, gepflegter männlicher Ruheständler mit überregionaler Tageszeitung unter dem Arm. Ist die Antwort auf die Frage “présentez-vous des allergies”, haben Sie Allergien? Lächeln ein verschmitztes Lächeln dazu, ergänzen gerne, nein, im Ernst, ich bin nicht einmal auf…

  • Yühtüb

    Deutschlandreise. Nicht mehr lange bis zur Wahl. Plakate allenthalben. Angela natürlich und Martin. Der sollte sich mal rasieren, sagen die Kinder. Die lokalen Repräsentanten dazu. Manche Porträts auf den Plakaten in schwarz-weiß. Auch unrasiert. Dazu gelb auf rosa: FDP. Finden die Kinder zum Brüllen komisch. Den soll man wählen? FDP? Papa versteht mal wieder nichts.…